Topo

Machismo falado: Confira termos sexistas em vários idiomas

08/03/2019 10h04

ROMA, 8 MAR (ANSA) - O Dia Internacional da Mulher, celebrado todo 8 de março, é uma data de luta contra a violência e a disparidade de gênero. No entanto, às vezes, o sexismo e o machismo estão tão enraizados na cultura e na sociedade que passam despercebidos dentro dos idiomas e das linguagens. O aplicativo Babbel fez uma pesquisa e selecionou termos em vários idiomas que retratam o patriarcado e o machismo. Confira: 1)Histeria Na Grécia Antiga, o médico Hipócrates defendia uma teoria de que o útero (Hystéra, no grego antigo) era o causador de irritações, ansiedade e palpitações. O tratamento para a "histeria" era o casamento. Hoje em dia, o termo existe em vários idiomas e serve como insulto em situações de crise nervosa.   

2)Zitella - Italiano "Zitella", em italiano, é uma palavra usada para julgar a vida sexual de uma mulher, principalmente solteiras em idade adulta.   

No português, corresponde ao termo "solteirona". 3)Gars/Garce - Francês O idioma francês tem a mesma palavra com dois significados, dependendo do gênero. Gars se refere a um "garoto jovem", enquanto "garce", no feminino, significa "mulher fácil, promíscua".   

4)Schlampe/Schlamper - Alemão Na versão feminina, schlampe tem a conotação pejorativa de "cadela" e "vagabunda". No masculino, schlamper significa "desordenado".   

5)Mulher de malandro - Português A expressão é usada para definir uma mulher que, sendo submetida a sofrimento físico ou psicológico por uma ou mais vezes, se mantém junto ou se relacionando com a pessoa agressora.   

6)Mansplaining - Inglês O termo é uma junção de "man" e "explaining" e se refere ao comportamento masculino de sempre explicar os fatos e as situações para as mulheres, acreditando que elas não conseguiram entender sozinhas. 7) Manterrupting - Inglês Também formada pela junção de "man" e "interrupting", a palavra se refere às interrupções masculinas quando uma mulher está falando, impedindo-a de concluir o discurso. 8)Bropriating - Inglês Brother + appropriating é a origem do termo, usado quando um homem se apropria da ideia de uma colega ou mulher, agindo como se fosse o autor e levando todo o mérito.   

(ANSA)
Veja mais notícias, fotos e vídeos em www.ansabrasil.com.br.