Topo

Agência de notícias para de usar expressão "imigrante ilegal"

Do UOL, em São Paulo

02/04/2013 21h42

A agência de notícias americana Associated Press anunciou nesta terça-feira (2) em seu blog oficial que aboliu a expressão “imigrante ilegal” de seu manual de redação e estilo, documento que orienta como os jornalistas da empresa redigem os textos e que também é usado por outras redações e escolas do país.

Com a mudança, o termo “ilegal” deve ser usado “apenas para uma ação, como morar ou migrar para um país ilegalmente” e não mais para definir pessoas, de acordo com a AP.

Assim, uma pessoa nessa situação poderia ser definida nos textos da agência como “morando ilegalmente em um país”, mas não como “imigrante ilegal”.

A AP coloca que a mudança foi resultado de “discussão ampla” entre seus colaboradores e que ainda não é final.

O manual da empresa também ganhou novas diretrizes para a apuração de histórias sobre imigração ilegal. Entre elas: “Especifique sempre que possível como a pessoa entrou ilegalmente no país e por onde. Atravessou a fronteira? Ultrapassou o tempo de visto? Qual a nacionalidade?”.